中新网APP

中新视频

中新网

【洋腔队】潘维廉探寻阿拉丁故乡 手提“神灯”看见“福文化”

发布时间:2022年07月23日 11:01     来源:中国新闻网

分享到:
版权声明:中新视频版权属中新社所有,未经书面许可的使用行为,本社将依法追究其法律责任。

  【现场同期】阿拉丁是中国一个富裕省份的穷裁缝穆斯法塔的儿子。这是中国人的(故事),这个不是阿拉伯人。

  【解说】福建省第一位外籍永久居民潘维廉从美国来华34年,他常为福建代言。7月21日,潘维廉在厦大举办的让世界看见福文化短视频采风大赛启动仪式上,一边摩挲着自备的“神灯”,一边拿着关于阿拉丁神灯的英文书籍向11所高校的教师、境内外学生代表介绍他的新发现。

  【同期】厦门大学工商管理学院教授 潘维廉

  世界不了解中国,但是世界都知道阿拉丁,迪士尼阿拉丁,所以他们就觉得阿拉丁的故事很好,但是他们都不知道阿拉丁是中国人。这个故事第一句话就说他在中国,整个故事在中国,但是作者从来没有来中国,所以为什么说故事在中国,因为三百年前,一千年前,世界以为中国是世界最神秘的国家,最遥远的国家,最有福的国家,所以他们非常佩服中国和中国人。

  【解说】潘维廉认为中国很大,要讲好中国故事,就需要外国人熟悉具体的事物才会有听众。作为海上丝绸之路的起点,当年大量的丝绸、茶叶和陶瓷从福建出口到世界各地,多种宗教文化在这里交相辉映。提着“神灯”道具,潘维廉期盼通过阿拉丁的故事让世界看见现在的中国,看见“福文化”。

  【同期】厦门大学工商管理学院教授 潘维廉

  真的中国比小说中那个故事的中国还神奇,为什么,这个阿拉丁是非常有钱的,但是这是一个故事,但是你看现在的中国,我在大陆34年,34年内你看中国从那么落后到现在这么有福的,全国扶贫,世界上从来没有一个国家这样做,这个比什么魔法更厉害。

  【解说】福建作为中国多种文化并存的地域样本,文化资源十分丰富。来自墨西哥的荷马在厦大学习生活了几年,和潘维廉一样,他对这里的文化也很感兴趣。启动仪式上作为主持人荷马除了说一口标准的中文,还当场秀起了闽南话,一直以来,他都觉得西班牙语中茶的读音和闽南话很像。

  【同期】厦门大学墨西哥留学生 荷马

  短视频最大的一个优势,它的优点在于说短视频这种形式,它比较短比较接地气,然后就比较简单,大家都可以看一下,看几分钟就可以了解。没来过中国的一些外国同学,对中国有一些不算是刻板印象,可能就是一些不了解的地方吧,然后就通过短视频,给大家看一下真实的中国是怎样的。

  【解说】此次短视频大赛以“让世界看见福文化”为主题,将组织在福建的境外生、华侨华人到福建各地开展实地采风活动并制作短视频,通过他们的国际视角,把最能够代表福文化特色、最能够体现福文化当代价值和世界意义的故事传播出去。

  【同期】厦门大学阿富汗留学生 史菲琪

  福建这边也有丰富多彩的文化,然后其中一个是木偶文化,茶叶文化还有我们这边的建筑也算是很独特,那我希望还是在古琴这一方面,细节研究一些,然后把这个传播到整个世界。

  【解说】据了解,让世界看见福文化短视频采风大赛由福建省委宣传部、福建省教育厅指导,厦门大学、福建省文旅厅、福建省广播电视局、福建省广播影视集团、中新社福建分社和福建省广播电视与网络视听协会主办。大赛将持续一年,所有参赛作品经主办方遴选后,将通过参赛人员个人境外社交账号发布,并在多渠道展播。

  记者 李思源 福建厦门报道

责任编辑:【宋方灿】

特别推荐

视频排行榜

关于我们| About us| 联系我们| 广告服务| 供稿服务| 法律声明| 招聘信息| 网站地图
| 留言反馈

[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备 11000002003042号] [京ICP备05004340号-1]

总机:86-10-87826688 违法和不良信息举报电话:15699788000

本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。
刊用本网站稿件,务经书面授权。

未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。

Copyright ©1999-2024 chinanews.com.

All Rights Reserved